Diferencia entre revisiones de «Discusión:Touhou Wiki»

De Touhou Wiki
Ir a la navegación Ir a la búsqueda
Sin resumen de edición
Línea 170: Línea 170:


:La verdad es que yo estaba trabajando en esto (soy el que pidió a los administradores de la Wiki en ingles que cargasen las plantillas CSS para poder imitar el aspecto de la versión inglesa, y el que tradujo los artículos de TH 1 y el 13) pero últimamente los horarios de la vida real me están presionando, sin embargo cuando tenga tiempo me paso y arreglo plantillas y traduzco artículos. [[Usuario:Vecktor|Vecktor]] 12:52 30 jun 2011 (UTC)
:La verdad es que yo estaba trabajando en esto (soy el que pidió a los administradores de la Wiki en ingles que cargasen las plantillas CSS para poder imitar el aspecto de la versión inglesa, y el que tradujo los artículos de TH 1 y el 13) pero últimamente los horarios de la vida real me están presionando, sin embargo cuando tenga tiempo me paso y arreglo plantillas y traduzco artículos. [[Usuario:Vecktor|Vecktor]] 12:52 30 jun 2011 (UTC)
[[Usuario:Yukiluck|Yukiluck]]
:Actualizando la seccion de noticias, entre lo mas importante faltaria lo de las plantillas CSS de las categorias Enciclopedia, Juegos, Música, Trabajos Impresos y Trabajos Derivados entre los principales. [[[[Usuario:Yukiluck|Yukiluck]]]] 15:52 6 ene 2013 (UTC)

Revisión del 18:56 6 ene 2013

Hace falta cambiar el nombre de la categoria Locations por Locaciones, o algo parecido TAmbien hace falta incluir en la seccion Enciclopedia la seccion Glosario Yukiluck 23:28 30 ene 2009 (UTC)yukiluck


Lo de locaciones listo, lo de Glosario tendra que esperar un poquito mas. --OMEGA ZERO 05:20 31 ene 2009 (UTC)

Habría que poner en la lista de juegos Undefined Fantastic Object. --Orphen Kirisame 09:35 26 feb 2009 (UTC)

Urgente lo de actualizar la portada, ya que el demo del Touhou 12 sale el 6 de marzo y ya habra que ir poniendo las reseñas de los personajes nuevos Yukiluck 21:26 28 feb 2009 (UTC)


hola aprobecho para decir que debido a que me han quitado el internet actualizare cuando menos una vez cada 15 dias, asi que sean pacientes si se ocupa algun cambio por favor,hare lo posible por atender sus dudas, inquietudes y sugerencias. de antemano..gracias n-n.--OMEGA ZERO 20:51 20 mar 2009 (UTC)

LOL, porque no me dijeron que estaban trabajando en la wiki en español de touhou?. Vamo a ver si puedo aportar por ahi.... Saludos. makhz 00:45 24 mar 2009 (UTC)


OMEGA ZERO, arregla los errores de tipeo de la portada de la Wiki, el juego es Touhou, no Touohou, y así varios errores ligeros que no puedo arreglar pero que quedaría más bonito si los repararas xD También estaría bueno cambiar "Bestiary" por "Bestiario" ya que "Locations" cambió por "Locaciones". --Toshiaki 01:09 29-mar-2009

sobre los titulos de los juegos

Hola! lo de los nombres de los juegos en español esta genial yq que es una wikia en español, ¿pero no seria bueno poner entre paréntesis o mas pequeño el nombre en ingles? así se evitan algunas confusiones ademas de que creo que en japón tambien lo ponen en inglés XD --85.60.59.214 11:54 1 abr 2009 (UTC)


Me parece que Localizaciones es mas correcto que Locaciones

Tampoco me parece muy acertado poner los nombres de los juegos en castellano, al fin y al cabo nosotros no llamamos Fantasia Final o Solido engranaje metalico a otros juegos, verdad? --Beeman Ibuki 11:54 1 abr 2009 (UTC)


Estoy con Beeman. Los nombres NUNCA se traducen. NUNCA. --Deses 15:42 1 abr 2009 (UTC)


-Bueno aclarando: los nombres se manejaran EN CASTELLANO porque esta wiki es en español, de no manejarse asi solo basta con irse a la wiki en ingles y darle traducir pagina, por eso y para evitar confusiones como dicen se pone a un lado en el indice el numero de juego de touhou y al accesar se maneja en la tabla el nombre en español, ingles y japones para un mejor entendimiento y evitar esas confusiones que dicen. lo unico que esta por verse por respetar serian los trabajos impresos pero eso esta todabia en planeacion.

tambien he cambiado lo de bestiary por ESPECIES, ahi se englobara lo de youkais, humanos y demas

saludos y agradesco sus comentarios, sugerencias y observaciones n-n. --OMEGA ZERO 19:39 7 abr 2009 (UTC)


Espero que cuando traduzcas tu ortografía sea mejor... --Deses 21:49 7 abr 2009 (UTC)


bueno no he notado algunas fallas de mi ortografia y quisas si son sea porque escribo rapido igual si las hay te agradeseria las corrigieras si gustas, por otra parte si es mas un "ataque" que pido de favor no lo hagas, deje este espacio abierto para que se trataran temas no enojos o rencores , si sigues teniendo ese enojo mejor guardalo, aclarando todo esto en caso de que sea un ataque que espero no sea asi ademas de seguir bueno tendria que sacarte de la wikia de touhou n-nU y no me quisiera ver en esa necesidad, saludos y si hay mas comentarios sobre la touhou wiki los agradeceria al igual que sugerencdias y demas n-n, saludos --OMEGA ZERO 19:54 7 abr 2009 (UTC)


Entiendo tu posicion de traducir todo, ya que es una wikia en español, pero sin ir mas lejos otras wikias en español mantienen los nombres en ingles, como por ejemplo la wikia de Grand Theft Auto en español que no solo respetan los nombres de los lugares en ingles sino que tambien mantiene los titulos de los juegos en su idioma original, tambien la wikia en español de WOW (warcraft) tambien mantiene los titulos en su idioma original, lo mismo sucede en la wikia en español de Stars Wars en donde hasta tienen ciertas reglas donde se limita que tantas cosas pueden traducirse (Como por ejemplo los nombres, algunas especies, los titulos de los juegos y/o series) esto es mas que todo para que lo reconsideres, despues de todo, una wikia esta hecha por todos y para todos --Yukiluck 20:47 7 abr 2009 (UTC)


Descuida, si veo algo mal, no dudaré en corregirlo, es algo que hago involuntariamente, así que si veo algo por ahí ya lo corregiré. :D

Y Yukiluck ha vuelto a dar en el clavo. --Deses 23:53 7 abr 2009 (UTC)


Yukiluck admito que es verdad pero como tambien mencionas otras no significa todas, en el caso de esta wiki en español al accesar en el juego o link del juego se mantienen los nombres tanto originales como los usados en traslacion y en espaol, si fuecemos a titulos no traducidos usariamos los "originales" no?, pero con originales no debatimos en que son los titulos en japones ( que pocos como incluye el idioma japones el ingles...pues el titulo es diferente al que estamos acostumbrados ) como mencione anteriormente por eso se le puso numero de juego a cada uno y no creo sea dificil saber que juego es cada uno y menos al accesar de igual forma penado hubiera sido que en la informacion del juego no se ubiera usado ni el nombre original. recordemos que en traslaciones unos usan eso pero otros si llegan a traducir lo que suele ser mejor para quienes estan adentrandose en esto y de plano no saben nada de ingles ( sera basico pero no mundial )

agradesco a ti y a Deses el apoyo y esmero que han puesto en a la wiki de touhou n-n.

--OMEGA ZERO 21:29 4 may 2009 (UTC)

Creo que cambiar el titulo de Imperishable Night al Español es un error, asi como los demas titulos, solo espero que no sigas con los discos o los materiales impresos, traducir esos titulos al español seria un error muy grande y la comunidad de Touhou en Español opina de la misma manera, mi opinion es que seguir traduciendo titulos no corrensponde, se que no lo vas a tener en cuenta, como ya se dieron cuenta la mayoria de los fans que han ayudado en esta Wikia, pero creo que es necesario mencionar que los titulos se deberian mantener en el idioma original con el que fueron comercializados, y creo que la mayoria de los usuarios de esta Wikia estaran de acuerdo con este mensaje....Yukiluck 22:25 10 jul 2009 (UTC)

Yo también opino que se tendría que cambiar los títulos al idioma en el que ZUN lo quiso(por que no es una traducción del japonés, es un segundo titulo que ayuda a los fans occidentales a aclararse mas...)

Pienso que la traducción solo trae problemas, por que es una traducción, no lo oficial, así que podría ser interpretado de muchas maneras y formas...

De otra parte, también pienso que aporta información a los usuarios que no sepan ingles, por eso se tendria que mantaner, pero en tercera opción(incluyendo también la traducción del título japones) , dejando el título original occidental en primer lugar y el título oriental como segunda.

Esa es mi opinión como fan de Touhou, la traducción de títulos solo trae problemas y creo que le haría ganar puntos a la wikia de Touhou.

81.38.182.19 13:10 11 jul 2009 (UTC)Riicien

Que onda aqui Krad420 , con respecto a este tema, la verdad no se escucha muy claro eso de estar poniendo los nombre al español, la verdad ni si quiera me agrada la idea, ese punto de vista que tu pusiste sobre solo darle en traducir en la wiki en ingles puede tener sus puntos buenos, pero hay que recordar que este es el trabajo de todos y como admisnitrador tienes que checar y razonar las idea de los demas por lo cual todos estan sugiriendo que algunos ataques como los spells o el nombre de los juegos no sean modificados, si te gusta Marisa no hubieras traducido el Chispa Maestra(Master Spark) no se escucha nada cool xD

bueno espero que te lleguen los mensajes nos leemos luego Krad out--Krad420 21:56 11 jul 2009 (UTC)

Se decidio hacer una votacion para decidir como tienen que ir los titulos de los juegos, de ahi en mas todo esta en tus manos Yukiluck 05:33 21 jul 2009 (UTC)



a ver a ver, se discutio de la musica y eso y se dijo que eso se respetaria asi que sigo sin entender porque se sigue reclamando de eso. de los titulos SE DEJARAN COMO ESTAN COMERCIALIZADOS PERO el titulo o la traslacion se respetara en el cuadro de informacion al accesar a dicho juego no creo por esa parte haya problemas. tambien por ahi hub alguien que estaba borrando las firmas de algunos aportadores asi que se ha añadido algo hablando de eso en las reglas de aporte.

hasta aqui he de imaginar son los unicos cambios que se quieren hacer actualmente no?

--OMEGA ZERO 17:22 23 jul 2009 (UTC)

Admin

Favor de fijarse bien paginas ya existentes para no repetir los contenidos Pagina: Lista por Grupos (ya existente) Pagina: Música de Otros Grupos (contenido repetido) Accion: borrado de contenido repetidoYukiluck 18:51 17 ago 2009 (UTC)



Lo lamento, lo que pasa es que cheque dichos links y aunque incluyen a los grupos NO les veo informacion de dichos grupos, en las areas abiertas ( que fueron borradas ) se planeaba implementar informacion tal como esta:

http://es.touhou.wikia.com/wiki/%E3%82%A4%E3%82%AA%E3%82%B7%E3%82%B9_-_IOSYS


porque accedo aqui y veo la discografia mas no info del grupo que tambien es importante:

http://es.touhou.wikia.com/wiki/Lista_por_Grupos



Tambien se han retirado los links en la portada de los discos de ZUN porque de igual manera los manejaste en el link que sigue con todo y apartado:

http://es.touhou.wikia.com/wiki/CDs_de_M%C3%BAsica

--OMEGA ZERO 14:47 18 ago 2009 (UTC)

Sobre la portada

Se trato este tema con los administradores generales de la wikia y decidieron que la forma de la portada de la wikia se deje a votacion, esta votacion se realizara en la parte de foros de la wikia, y el plazo son diez dias.



para quien no se ubique donde es esta votacion les dejo el link n-n

http://es.touhou.wikia.com/wiki/Forum:Votacion_por_la_portada


--OMEGA ZERO 16:57 18 ago 2009 (UTC)

Plantilla Gaming

Se comunica a todos los wikis en español de la categoría "Gaming" de Wikia que deben incluir la plantilla {{w:es.gaming}} al final de la portada de los wikis. En caso de que el wiki disponga de dicha plantilla, esta deberá ser sustituida por la actual, que será actualizada regularmente. Para permitir la mayor personalización de dicha plantilla se ha creado esta página de ayuda: Ayuda:Plantilla es.gaming. Para cualquier duda pueden dejarme un mensaje en mi discusión y trataré de solucionársela lo antes posible. En caso de necesitar ayuda para personalizar dicha plantilla y la página de ayuda no les resuelve el problema pueden acudir a los foros de la Central de Gaming en español y preguntar allí. Saludos y gracias por su atención.--Bola (discusión) Helper de Wikia 14:39 21 ene 2010 (UTC)

Wikia-wide Touhou file sharing

Hi there, I'm from the English Touhou Wiki. Just a heads up, all of the Touhou wikis can now load files from the English wiki. If there's an image that's not here but on the English wiki, just use the filename for the image on the English wiki and it'll load automatically. For example:

[[File:Seasonal_dream_vision_000a.png|100px|Seasonal Dream Vision]]

Seasonal Dream Vision

If you need to upload a new file, please do it from the English Wiki, that way all of the wikis can use the file. Thanks! Arekku 21:00 9 mar 2010 (UTC)

Interwiki link maintenance (English)

Hi, I'm the bureaucract of zh side and en side. As now wiki is expanding, I hope that all editors help to maintain interwiki links between each language, thanks for cooperation. You can leave me a message in zh wiki or en wiki. - KyoriAsh 08:29 23 abr 2011 (UTC)

Actualización de la wiki

Hola a todos los que pasen por aca, como deben saber esta es una wiki en español sobre Touhou, y pues aun esta un poco atrazada, esta semana empeze a editar varios articulos, con la meta de que esta wiki llegue a estar completa, para esto contamos con el apoyo de la wiki en chino e ingles, que es donde se encuentra el material mas actual hasta el momento, asi que por favor, si pueden tomen material en ingles, y lo traducen para ponerlo en esa wiki, no importa la ortografia, despues se corregirá, por el momento necesitamos que esta wiki simplemente este al nivel de darnos información a todos los interesados en Touhou Proyect. Hasta el momento he llevado un orden y pues comencé con todo el aspecto legal de la wiki, luego seguira la información de los juegos, seguido por los personajes. Por ultimo empezare a agregar cada fan-game, por que estoy seguro que muchos han jugado por ejemplo Super Marisa Land, Mega Mari, o alguno que otro RPG que se haya en japones pero usualmente en la wiki en ingles encontramos material acerca de estos. Eso es todo, espero que esta wiki sera de su agrado, y pues diviertanse!!

MkJustice

La verdad es que yo estaba trabajando en esto (soy el que pidió a los administradores de la Wiki en ingles que cargasen las plantillas CSS para poder imitar el aspecto de la versión inglesa, y el que tradujo los artículos de TH 1 y el 13) pero últimamente los horarios de la vida real me están presionando, sin embargo cuando tenga tiempo me paso y arreglo plantillas y traduzco artículos. Vecktor 12:52 30 jun 2011 (UTC)


Yukiluck

Actualizando la seccion de noticias, entre lo mas importante faltaria lo de las plantillas CSS de las categorias Enciclopedia, Juegos, Música, Trabajos Impresos y Trabajos Derivados entre los principales. [[Yukiluck]] 15:52 6 ene 2013 (UTC)