Legacy of Lunatic Kingdom/Historia/Extra de Marisa

< Escenario Principal 
Historia Extra 
 Historia   Extra de Sanae >

切り札はいつだって悪手
Evel Trinity

La Carta Trampa siempre es un mal movimiento
Trinidad Malvada

夢の世界

Mundo de los Sueños

BGM: 見た事も無い悪夢の世界

MDF: Un Mundo de Pesadillas Nunca Antes Visto

Doremy Sweet ENTRA

Doremy

また来てしまったのですね……

だから言ったでしょう?

夢は現実以上に精神を侵すって
もう貴方の狂夢は終わらないわ!

Así que has vuelto de nuevo, hmm…

Te lo dije, ¿no?

Los sueños invaden tu mente más que la realidad.
¡Tu sueño lunático aún no ha acabado!

Doremy Sweet DERROTADA

Junko ENTRA

Junko

この答えに辿り着くまで
思ったより時間が掛ったわね

人間を使うという奇策を打ったのだから
すぐに気付くと思ったのですが……

Acudir a esta llamada
les tomó más de lo que pensaba.

Debido a que han usado la estrategia de usar un humano,
pensé que ya se habrían dado cuenta…

Marisa

お、やっぱりお前だったのか

月の民が幻想郷から
手を引かないんだ

お前がまだ何かしてるんだろ?

Ah, así que eras tú después de todo.

Esa gente de la Luna aún
no se han marchado de Gensokyo

¿Qué piensas hacer ahora?

Junko

月の民は夢の世界に逃げ込んだ

月の都に居られなくなった月の民は
そうするだろうと私は読んでいた

勿論、私は先手を打った

夢の世界に刺客を
送り込んでいたのです

さあ出ておいで!
地獄の女神、へカーティアよ

La gente de la Luna escapó al Mundo de los Sueños.

Anticipé que harían eso, ya que no podían
permanecer en la Capital Lunar.

Por supuesto, tomé la iniciativa.

Envié una asesina
al mundo de los sueños antes.

Ahora, ¡muéstrate!
¡Hecatia, diosa del infierno!

Hecatia Lapislazuli ENTRA

地獄の女神
ヘカーティア・ラピスラズリ

Diosa del infierno
Hecatia Lapislazuli

Hecatia

んもう
待ちくたびれたわよん

Ah, vaya.
Sí que me hiciste esperar, sabes.

Marisa

な、何だ?
一人じゃないだと?

Espera, ¿qué?
¿No estás sola?

Hecatia

ようやく、嫦娥の奴に復讐出来るのね?
腕が鳴るわー

Así que finalmente vamos a vengarnos de Chang’e, ¿eh?
Mis dedos tiemblan-.

Junko

いや、敵は月の民ではなくて
目の前の人間です

Ah, no. Tu enemiga es la humana
enfrente de ti, no la gente de la Luna.

Hecatia

人間?
ええ人間なの? 生身の?

ふーん……
どれどれ

¿Humana?
¿Enserio? Es decir, ¿están físicamente aquí?

Hmm
Déjame echarle un vistazo.

Marisa

な、何だよ
ジロジロ見るなよ

¿A ti qué te pasa?
Para de mirarme.

Hecatia

まあ良いでしょう
この人間が純狐を手こずらせてるの?

Bueno, muy bien.
¿Así que esta humana te está haciendo pasar un mal rato, Junko?

Junko

手こずるなんてもんじゃ無い

この人間のおかげで
我々の敗北が半分だけ決定した

No es solo un “mal rato”.

Es gracias a esta humana que
fuimos derrotadas, aunque solo medianamente.

Hecatia

ええええ?
それほどまで……

¿Queeeé?
¿Es tan fuerte…?

Junko

月の民は狡猾だわ
こんな人間を送り込んでくるなんて

La gente de la Luna fue bastante astuta,
enviando a este humano para luchar contra mi.

Hecatia

ふーん、面白い
純狐がそこまで言うんなら本物ね

Hmm, interesante.
Si dices eso tanto, debe ser verdad.

Marisa

まあ、良く判らんが
本物だ!

このまま月の民が夢の世界に
閉じ込められていると幻想郷が危ないんだ

お前達の仕業に間違い無い!
倒してやる!

¡Bueno, no sé qué está pasando,
pero soy definitivamente real!

Si sigues manteniendo a los lunarians atrapados en el
Mundo de los Sueños, ¡será muy malo para Gensokyo!

¡Eso es definitivamente cosa tuya!
¡Así que te voy a vencer!

Hecatia

夢の世界にいる月の民を
縛り付けているのは勿論私よ

あいつ等、夢の中だと無防備
なんですもの、簡単だったわ

Sí, soy la que mantiene a la gente de la Luna
atada al mundo de los Sueños.

Son totalmente inofensivos mientras
estén allí. Fue fácil.

BGM: パンデモニックプラネット

MDF: Planeta Pandemónico

Hecatia

よし決めた!

本来なら、人間など相手に
しないんだけど

『貴方は私の友人に楯突いた』
それだけの理由で貴方を地獄へ堕とす

ただそれだけの理由だ!
死んでも悔しがれ!

¡Vale, ya me decidí!

Normalmente, no lucharía
con humanos, pero…

“Luchaste contra mi amiga”

¡Por esa razón, y ninguna más!
¡Ahora, sufre incluso en la muerte!

Hecatia Lapislazuli y Junko DERROTADAS

Marisa

二人がかりだなんて卑怯だ!

¡Hey, ambas atacasteis! ¡Eso es juego sucio!

Hecatia

あはは、少し遊んでみただけよ
勝負は私の負けね

純狐が言うだけあって
素晴らしい人間だわ

こんな素晴らしい人間がいる
幻想郷に攻め入るなんて

月の民達は許しがたいわね

Jajaja, solo estaba jugando un poco.
Perdí la batalla.

Eres una humana increíble
como dijo Junko.

Honestamente, ¿atacar Gensokyo?
¿Cuando hay estos increíbles humanos allí?

Estoy encontrando difícil perdonar a los lunarians.

Marisa

まあ同感だが……
今は月の民を解放して欲しいんだ

そうしないと幻想郷が危ない

Bueno, tengo que darte la razón...
Pero por ahora, me gustaría que los dejases ir.

Sino, será peligroso para Gensokyo.

Hecatia

ねえ、純狐?
良いかしら?

Hey, Junko
¿Está bien?

Junko

……良いわ
月の民を都へ戻しても

この人間に出会えたおかげで
戦意喪失したから

… Está bien.
Incluso si vuelven a la capital…

Gracias a mi encuentro con esta humana,
perdí mis ganas de luchar.

Hecatia

オーケーオーケー
じゃあ、月の民は解放しよう

これであいつ等は幻想郷からも
手を引くでしょう

Claro, pequeña, claro.
Liberando a la gente de la Luna ahora.

Deberían irse de
Gensokyo ahora, también.

Marisa

それにしてもお前達は何者なんだ?

月の民を敵視しているって事は
今の我々と利害が一致しているんだが

Eso a un lado, ¿qué soy vosotros?

Si vuestros enemigos son los lunarians,
quizás tengamos un interés común aquí…

Junko

私達の敵は嫦娥
月の兎のリーダーよ

彼奴は私の息子の命を
奪った奴の妻である

Nuestra enemiga es Chang’e,
la líder de los conejos lunares.

Ella es la mujer del hombre
que robó la vida de mi hijo.

Hecatia

私の星を殺した奴の妻でもあるわ

Y la mujer del hombre que mató a una de mis estrellas.

Marisa

ほう……ガチの復讐って話だったのか

星を殺したってのは良く判らないけど
触れないでおくか

まあ、なんだ
悪かったな

私達の為に復讐を諦めさせて

Ah. ¿Así que es una venganza clásica, entonces?

(No capto muy bien lo de “matar una estrella”, pero quizás no debería meter las narices)

Pero,eh,
perdón por todo esto.

Ahora debéis parar vuestra venganza para nuestro bien, y todo.

Junko

良いのよ、私達にチャンスは
無限に存在するもの

そう、この復讐劇も永遠に
繰り返されるのよ

Todo bien.
Tenemos incontables oportunidades.

Sí, esta venganza se repetirá
por toda la eternidad.

Marisa

ならいいや

月が絡むと何でも永遠になるもんな

Muy bien.

Involucras la Luna, y todo dura una eternidad.

Hecatia

ねえ今度貴方の所に
遊び行ってもいいかしら?

これだけの力を身に付けた人間
興味が尽きないわ

Hey, ¿estaría bien que viniera
a tu casa a jugar la próxima vez?

Con un humano tan poderoso,
prácticamente nunca me aburriría.

Marisa

あんた、地獄の女神じゃなかったっけ?
地獄がやってくる、だなんてぞっとしないな

Eh, ¿no eres una diosa del infierno?
Realmente no me gusta la idea de que traigas el infierno por allí.

Hecatia

大丈夫よ、地上では
地上の女神だから

Nah, está bien. Mientras esté en
la Tierra, soy una diosa de la Tierra.

Marisa

そうなのか……

¿Eso es verdad...?

< Escenario Principal 
Historia Extra 
 Historia   Extra de Sanae >