Curiosities of Lotus Asia/Capítulo 06

De Touhou Wiki
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

Traducido por Maverick^^!.

Archivo:Curiosities of lotus asia ch06 01.jpg

Archivo:Curiosities of lotus asia ch06 02.jpg


________________________________________________________________________________________________________________________________


Era durante un día de incesante húmeda lluvia en Gensokyo. Marisa vino llamando a Kourindou como un cliente real, bastante extraño. Su pedido fue que Rinnosuke repare su herramienta más útil – el Mini-Hakkero. Ella dijo que estaba muy atada a este objeto, y no quisiera que se fuera a oxidar otra vez. Y encima de esto, ella hizo una petición muy sorprendente… !La primera parte del cuarto capítulo sobre un raro metal en una historia original basada en las series de Touhou!



Capítulo 6 (Colorful PUREGIRL Capítulo 4 Primera Mitad): '霖雨の火炉' '前編' ~ Horno de Lluvia: Parte 1

Yo fui abajo en una melancólica y no marcada ruta. Mi ropa se sentía el doble de pesada de lo normal. Un resultado natural de esta llovizna, por supuesto.

Sea la luz del sol o pura lluvia, las hojas de este bosque la disipan completamente. Si es soleado o lluvioso no hace mucha diferencia en este bosque. No sabiendo si es día o noche… Me gusta realmente esta sensación de ausencia de barreras bastante.

Pero sin embargo, es difícil de caminar cuando tu falda es tan pesada. Yo puse mis manos dentro del bolsillo de mi falda, sintiendo el objeto áspero que llevaba, y miro arriba. Pensando en esto, ¿Ese no era un día con la misma lluvia y niebla? El día que conseguí esto.

 

El había corrido una tienda en este lugar por el tiempo que yo recuerdo. Yo no pienso sobre el pasado a menudo pero, bueno, yo recuerdo lotes de cosas y la agradable semioscuridad dentro de la tienda. Sí, allí no había cosa tal como día y noche, humano o youkai allí. Ese es el tipo de lugar. Se siente ciertamente agradable allí, pero allí solo una cosa yo no puedo colocar.

él no podría hacer la mayor parte de la su “habilidad”, y fue independiente. Esa habilidad suya, aunque… apenas una habilidad mal concebido que puede ni matar ni revivir. Apenas hace un tiempo él decía cosas como “esto es un calentador.”, y cómo él lo usa en una manera realmente extraña. En cualquier caso, hace mucho tiempo él es muy reservado cuando viene a mí. Aunque yo ya dije que yo no voy a regresar a vivir con mi familia.

En ese tiempo, yo vi un hada sentarse en algunos hongos enormes. Ese tipo de hongos hace que la gente se sienta más alegre, así que tomé algunos para recuperar fatiga. Él está siendo siempre antisocial y decaído, así que quizás yo deba dárselos a él como regalo.

 

Los hongos del bosque crecen en un parpadeo, y ellos siempre crecen en diferentes lugares. Ellos prácticamente estallan fueran de ningún lugar y desaparecen apenas con rapidez. El bosque está creciendo, y siempre está cambiando. Pero aquí hay cosas que cambian más rápido que el bosque. Como humanos. Es realmente humanos que estallan fueran de ningún lugar y desaparecen apenas con rapidez.

Pero incluso si digo eso, ese sujeto no ha cambiado en cualquier manera del todo desde mucho tiempo, ni en el exterior ni en el interior. Por más tiempo que yo recuerde, él ya hacia funcionar esta tienda, así que yo no sé realmente cuando sucedió su historia de aprendizaje. ¿Cuánto tiempo planea él vivir de todos modos?

Aquí hay humanos que desafían la gravedad. Y aquí hay humanos que pueden detener el tiempo, también. Pero humanos que no cambian en el exterior y el interior… Esa puede ser la única cosa que ningún humano puede imitar. Estoy tan celosa.

Eso fue cuando me di cuenta que yo había recolectado demasiados hongos así que el hada parecía triste. No podía mirar como yo podría llevar todas esas, pero parecía un desperdicio dejarlas atrás, así que yo acabe rellenándolos dentro de mi sombrero. Eran mojados, así que se sentían un poco gruesos. Hombre, yo apenas no parezco ser capaz de poder lanzar cosas lejos. Estoy sorprendida de mí misma.

Era apenas igual como cuando yo vivía con mis padres. Durante una de sus visitas raras a mi casa, él estaba llevando unos desechos de metal, y tuve una discusión con mi padre por alguna razón. Yo era muy joven, y aunque intenté desesperadamente escuchar detrás de las puertas, cosas como “Hihi’irokane” y “metal raro” era todo lo que podía oír. Y después de eso estaba curiosa y empecé a recolectar todo desde herramientas de metal hasta barras viejas de hierro y desechos de hierro, cualquier cosa que sea metal. Al final, era sin sentido, pero incluso ahora que yo deje la casa de mis padres, todos los desechos de metal que recolecté en aquel tiempo – bueno, basura, realmente – yo todavía los tenía en mi nueva casa. Podría lanzar lejos mi casa, pero yo no podría tirar lejos esos desechos de metal. Me sorprendo a mí misma.

Mientras yo estaba recordando estas cosas innecesarias, vi mi destinación. Cerrado [chika] por el bosque [mori] de magia, y la magia de lluvia [rin] uniéndose a la llovizna [kirisame] y el bosque. Sí, esta es una tienda con un dueño que haría un nombre tan obvio. El incienso [kou] se relaciona con dioses, básicamente significa templo. Geez, este tipo realmente le gustan estas cosas. “Kourindou” esta vieja y pequeña tienda… El Kirisame, humanos… este bosque de youkai… y el templo en el centro de sus fronteras. En otras palabras, ¿Este lugar supone ser el corazón de Gensokyo?

 

Hay una llovizna cayendo hoy, y en estos días lluviosos, la única cosa que hacer es prender la lámpara y leer un libro.

Knock, knock, ¡bam!


“¡Hey, corazón de Gensokyo! Sé que es algo repentino, pero dame algo con qué secarme.”

Yo había visto un negro y mojado terrón. Bastante seguro, la que destruía mi tiempo agradable de lectura era la misma persona problemática de siempre.

“¿A qué te refieres con ‘corazón’, Marisa? Oh… tu estas bastante mojada, ¿No es cierto? Toma esta toalla y sécate.”

“Oh, gracias por eso. Y a propósito, ¿Por qué tú estás leyendo un libro, Kourin? ¿Esta lluvioso hoy huh? ¿Tú no siempre dices que ‘Los únicos días para leer libros son los días soleados.’?”

“Dije que los días soleados son los únicos en los cuales tú puedes leer un libro con las luces apagadas.”

“Ah, es verdad, yo te traje esto; come tanto como quieras y anímate un poco.”

Marisa se quitó su sobrero y me lo dio a la mano, mientras limpiaba su cuerpo. Estaba lleno de hongos adentro.

“¿Tú me estás diciendo que coma estas cosas sospechosas? Bueno, si estas son tuyas entonces pienso que está bien…”

“Solo haz una sopa de hongos con ellos. Aquí tienes la toalla devuelta.”

“¡Hey, sécate correctamente! Sería malo para mi mercancía si tú te sientas alrededor con esas ropas mojadas.”

“Esta es la parte en donde tú debes de preocuparte sobre que coja un resfriado. De todas formas, hoy tengo un trabajo para ti. ¿Apuesto que no contabas con eso, huh?”

Cuando te dices a ti mismo que estas siendo un cliente es inusual, yo no tengo nada cínico que decir. Marisa dijo “Yo vine para pedirte que arregles esto.”, y saco algo semejante a un octágono con forma de hornilla de incienso dentro del bolsillo de su falda. Aunque estaba generalmente gastado, se destacaba la mayoría del moho.

“Ahh, esto seguro es nostálgico. ¿Sigues usando este Mini-Hakkero?”

“Abuso de él diario. Totalmente en uso. Es solo que… consiguió oxidarse.”

Este Mini-Hakkero es un artículo mágico que yo hice cuando Marisa dejó la casa de sus padres. Aunque es pequeño, tiene un extraordinario poder de calefacción. Puede reducir una simple montaña a cenizas. Yo creo que puede también ser utilizado para la calefacción, experimentos, combate, y más.

“Gee, yo no puedo incluso pensar en hacer una vivienda sin él.”

“Ya veo. Escuchar estas cosas es uno de los beneficios de ser un fabricante de artículos.”

“Es por eso que quisiera que lo reparara así que nunca se malograra otra vez. Sip, quisiera que hagas el reactor entero fuera de hihi’irokane.”

 

Incluso aunque era una palabra extraña que venía de pronto, como si una ilusión que mi interlocutor no era para nada Marisa, mi respuesta condicionada fuera utilizar un tono de negocio.

“Desafortunadamente, yo carezco en dicho material.”

“Lo que tú careces, Kourin, es la habilidad de mentir. Tu careces de muchas otras cosas, también.”

“Hmpf, puesto a que es tal la incomodidad, he dejado la mentira. Pero yo no pensaría que tú sabrías sobre hihi'irokane."

“Claro que sé. Es buen material, ¿Cierto?”

“Hmm, hihi'irokane es un metal increíblemente raro.Sin embargo, yo tengo un poco de él. Yo creo que podría utilizarlo.”

“Hazlo por favor.”

Hihi'irokane es de hecho un metal a prueba de fallas. Puesto que sus propiedades básicamente no cambian bajo ningúne, yo creo que usted podría hacer los artículos mágicos más poderosos con él.Pero incluso si digo eso, si lo hago yo no tendré más de este precioso metal… ¿Qué debo hacer?

Mientras que vacilaba, noté que había un punto extraño en lo que Marisa había dicho. Ésta sería mi primer chance de hacer negocio en un rato.

“De acuerdo. Visto a que este artículo es un orgulloso trabajo mío, hare lo mejor que pueda.”

“¿En serio? Eso me ayudaría a salir bastante”

“Sin embargo, tengo algo que pedir a cambio.”

Como yo dije, cuando uno acepta un trabajo, es natural pedir algo a cambio. Pero para Marisa, los términos que le propuse podrían considerarse más fáciles que pagando en dinero u hongos.