- ¡[email protected] al wiki de Touhou en español!
- Recuerda revisar nuestras pautas de edición antes de editar
- Para más información sobre cómo ayudar, dirígete a nuestro servidor de Discord
Perfect Memento in Strict Sense/Star Sapphire
< | Luna Child | Enciclopedia: Hada |
Enciclopedia: Espectro | Youmu Konpaku | > |
降り注ぐ星の光 |
Luz estelar torrencial | |
スターサファイア |
Starsaphire [sic] | |
能力: 動く物の気配を探る程度の能力 |
Habilidad: Detectar movimientos | |
危険度: 極低 |
Nivel de amenaza: Muy bajo | |
人間友好度: 普通 |
Nivel de amistad hacia los humanos: Promedio | |
主な活動場所: 魔法の森の近辺 |
Lugar principal de actividad: En los alrededores del Bosque Mágico | |
満天を覆う星が浮かんで居るのを見ると、獣や妖怪の目を彷彿させ、囲まれて居るんじゃないかと思い、ぞうっとする事は無いだろうか。 |
Cuando observas el cielo cubierto de estrellas, a veces puede parecer que uno está rodeado de incontables ojos de bestias o de youkai. | |
そういった降り注ぐ星々の光のごとく、広範囲な監視の目を持った妖精が居る。 |
Hay un hada con ojos que pueden observar extensivamente la luz que cae de las estrellas. | |
それが星の光の妖精、スターサファイアである。 |
Esa es la hada de la luz estelar, Star Sapphire. | |
攻撃してきたり、人間にちょっかいを出したりする事は少ないが、主に他の妖精(*1)の悪戯の手助けをするのがやっかいである。 |
Es raro que ataque o de problemas a los humanos, pero causa con más frecuencia problemas ayudando a otras hadas con sus travesuras. (*1) | |
身長はかなり低く、アゲハのような大きな羽根を持つ。 |
Es de baja estatura, y posee grandes alas parecidas a las de las mariposas. | |
この妖精は、物の動く気配に大変 |
Como esta hada es muy atenta a los movimientos, serás encontrado de inmediato si intentas acercarte a ella. | |
捕捉する事は非常に困難で、単独での目撃例も少ない。 |
Es bastante difícil capturarla, ya que es raro encontrarla sola. | |
普段は、サニーミルクとルナチャイルドの三匹で確認される事が殆どである。 |
Normalmente, es vista en compañía de Sunny Milk y Luna Child. | |
目撃報告例 |
Reportes de testigos | |
・鳥避けの網に大きな蝶が引っ掛かっていた (野菜一筋) |
"Cacé esta enorme mariposa con la red para pájaros." (Granjero de vegetales) | |
動かない物には気付かないのだろう。 |
Probablemente, no puede notar cosas que no se mueven. | |
蝶の羽根を持つだけあって、蜘蛛の巣に引っ掛かっているように見えるのが想像できる。 |
Debido a que tiene alas de mariposa, puedes imaginártela como si estuviera capturada en una tela de araña. | |
・氷の妖精と光の三妖精たちが喧嘩(*2)をしているのを見た。青いのは下がって笑って見ているだけだった (匿名) |
"Vi a la hada de hielo y a las hadas de la luz teniendo una pelea. (*2) La de azul solo estaba mirando y riéndose desde atrás." (Anónimo) | |
妖精は自分勝手な為、妖精同士では衝突しやすい。 |
Las hadas son muy egocéntricas, por lo que es fácil que entren en un conflicto entre ellas. | |
この場合、氷の妖精の方が戦闘慣れしているので、一対三でも前者の方に分がある。 |
En este caso, como la hada de hielo está acostumbrada a luchar, probablemente ella ganará aún cuando luche contra las tres. | |
その上、スターサファイアは熱くならず、どっちの味方なのか判らないくらい戦闘をしない。 |
Star Sapphire siempre se mantiene al margen y evita luchar hasta el punto de no saber de que lado está. | |
対策 |
Contramedidas | |
直截の被害は少ないが、基本は三匹で行動するためサニーミルクで述べた対策が同様に有効である。 |
Aunque el daño directo que causa es pequeño, básicamente, actúa con otras dos hadas, así que la misma contramedida mencionada con Sunny Milk puede usarse. | |
ただし、他の妖精の監視役として利用されてしまった時は脅威だ。 |
Sin embargo, cuando debe observar para ayudar a las otras hadas, puede ser una amenaza. | |
避けようにも、避けようが無い能力だからである。 |
Porque, incluso si lo intentas, no puedes eludir su habilidad. | |
こちらの対策として一番確実なのは、別の生き物を利用する事である。 |
De todas las medidas, la más confiable es usar un animal. | |
スターサファイアの能力は、人間と大きな動物の区別が付かない。 |
Su habilidad no podrá distinguir entre un humano y un animal de más o menos del mismo tamaño. | |
だから、動物の群れなどに紛れて移動すると、まず気付かれないだろう。 |
Así que, si te metes en una manada de animales, podría incluso no darse cuenta de que estás allí. | |
さらに、これを利用して面白い遊びも可能である。 |
De hecho, esto puede ser una actividad interesante. | |
動物を囮にして、スターサファイア達を誘い出し、出てきた所を捕まえる。 |
Si usas un animal como cebo, puedes atraer a Star Sapphire y las demás, y capturarlas de una vez. | |
いわゆる妖精釣り(*3)が可能なのだ。 |
Dicho de otra manera, puedes hacer una "pesca de hadas". (*3) | |
(*1) 日の光と月の光。三匹寄れば困った光の妖精。 |
(*1) La luz solar y la luz lunar. Las tres problemáticas Hadas de la Luz. | |
(*2) 妖精は一つの事を始めると、他の事が考えられなくなる。喧嘩を始めると、周りには全く意識が行かない。だから、喧嘩をしているの見かけたら、どっちが勝つか賭けたりして見物するのが良いだろう。 |
(*2) Cuando las hadas empiezan algo, no pueden pensar en nada más. Si empiezan a luchar, no prestarán atención a su alrededor. Así que, si las encuentras en medio de una pelea, puedes perfectamente apostar quien va a ganar o simplemente observar. | |
(*3) キャッチアンドリリースがマナー。 |
(*3) Capturarlas y luego liberarlas sería una buena idea. |
< | Luna Child | Enciclopedia: Hada |
Enciclopedia: Espectro | Youmu Konpaku | > |