- ¡Bienvenid@ al wiki de Touhou en español!
- Recuerda revisar nuestras pautas de edición antes de editar
- Para más información sobre cómo ayudar, dirígete a nuestro servidor de Discord
Perfect Memento in Strict Sense/Vampiro
< | Keine Kamishirasawa | Enciclopedia: Lycaony |
Enciclopedia: Vampiro | Remilia Scarlet | > |
カリスマの具現 |
Encarnación de la carisma | |
---|---|---|
主な危険度: 極高 |
Nivel de Amenaza: Muy alto | |
遭遇頻度: 低 |
Frecuencia de encuentros: Baja | |
多様性: 極低 |
Variedad: Muy baja | |
主な遭遇場所: どこでも |
Lugar principal de encuentros: Cualquiera | |
主な遭遇時間: 夜間 |
Hora principal de encuentros: Noche |
特徴 |
Características | |
---|---|---|
初めて現われてから数百年程度と比較的歴史は浅い妖怪の中で、最も強大な力を持ち、今や幻想郷のパワーバランス(*1)の一つを担っている種族が、この吸血鬼である。 |
Entre los nuevos youkais que emergieron en los últimos siglos, los vampiros están entre los más fuertes. Lo suficiente como para formar parte del balance de poder de Gensokyo (*1), por ahora. | |
昼間は屋敷の中で大人しく暮らし、日が沈むと暴れ出す、夜の帝王だ。 |
Durante el día se encuentran en sus mansiones pasando el tiempo, pero cuando la noche llega son los Dueños de ella. | |
主な食事は人間の血液であり、吸血鬼を吸い尽くされた人間は、死ぬ事も幽霊になる事も適わず、ゾンビとなって暫く動いた後に日光で消滅する。 |
Su dieta consiste principalmente en sangre de humanos. Aquellos a quienes se le chupó la sangre no mueren ni se convierten en fantasmas. Se convierten en zombies hasta que son evaporados por la luz solar. | |
初めて幻想郷に現われた当時は、縦横無尽に暴れまくったが、強大な力を持った妖怪達と一悶着起した後に敗北、最終的に契約(*2)を結んで和解した。 |
Cuando aparecieron por primera vez en Gensokyo, arrasaron con todo a su paso, perdieron contra youkais poderosos, y se instalaron después de firmar un contrato (*2) | |
その契約とは、妖怪が食料となる人間を提供する(*3)代わりに、生きた幻想郷の人間を襲わない、という内容である。 |
El acuerdo consistía en que, a cambio de que los youkais proveyeran a los humanos como comida (*3), los vampiros no atacarían a humanos vivos de Gensokyo. | |
勿論、その契約は今でも有効である。 |
Obviamente, este contrato sigue vigente hoy en día. | |
吸血鬼は驚異的な身体能力と魔力を誇り、樹齢千年を超える大木を片手で掴んで持ち上げ、瞬きする間に人間の里を駆け抜け、一声掛けるだけで大量の悪魔を召還し、自らを大量の蝙蝠に分解し、さらには霧状にまで細かくし何処にでも入り込み、頭以外が吹き飛ぶ怪我を負っても一晩で元通りになるという。 |
Los vampiros tienen unas capacidades físicas y poder mágico tremendos: pueden arrancar un árbol de trescientos años con una sola mano, atravesar la aldea humana en un parpadeo, invocar demonios con una sola palabra, transformarse en murciélagos o incluso polvo y meterse donde quieran, además de recuperarse en una sola noche si su cuerpo fue vaporizado, mientras su cabeza esté intacta. | |
個々の能力なら他の妖怪でも同等のレベルを持つ者は居るが、それら全てを兼ね備えた妖怪は、この吸血鬼しか居ないだろう。 |
Algunos youkais tienen habilidades de igual nivel, pero solo los vampiros son conocidos por poseerlas todas. | |
故に最大級の魅力を持つ。 |
Por eso, gozan de una carisma de la más alta clase | |
ただ、その驚異的な能力故か弱点は多い。 |
Sin embargo, quizás debido a sus extraordinarias habilidades, tienen muchas debilidades. | |
まず、日光に弱い為昼間は大人しい。 |
En primer lugar, son frágiles contra la luz solar, así que discretos durante el día. | |
流れ水を渡れないので雨の日も大人しいし、河も渡れない。 |
Tampoco pueden atravesar agua en movimiento, así que también son discretos durante días lluviosos. Tampoco pueden cruzar ríos. | |
鰯の頭や折った柊の枝に近づけない。 |
No pueden acercarse a una cabeza de sardina y de las ramas de acebo rotas. | |
炒った豆を投げられると皮膚が焼ける(*4)。 |
Su piel se derretirá si alguien les tira judías tostadas. (*4) |
被害内容 |
Potencial daño | |
---|---|---|
異変 |
Desastre | |
吸血鬼クラスになると、直截人間を襲う事を禁止させられている事が多い。 |
Aquellos tan poderosos como los vampiros tienen prohibido atacar directamente a humanos | |
その為、直截出会ったとしてもそんなに危険ではない。 |
Así que no son tan peligrosos, incluso si te topas con uno. | |
その代わり、幻想郷に異変を起こす事が多い。 |
En lugar de eso, causan desastres que afectan a todo Gensokyo | |
自分の都合で、自然現象から何からを巻き込んだ変化をもたらし、それにより有無を言わさず、人間は平穏な生活を脅かされる。 |
Pueden causar anormalidades en cualquier cosa incluidos fenómenos naturales sin previo aviso, solo por motivos egoístas, lo que pone en peligro la vida de los humanos sin importar que desastre sea. |
対処法 |
Contramedidas | |
---|---|---|
異変が起こった場合は、もう異変解決の能力を持つ専門家にお願いするしか他ない。 |
Una vez que un desastre comience, no hay otra manera que buscar la ayuda de un especialista que tenga el poder para resolverlo. | |
能力を持たない人間は、何とか生き延びる道を見つけるのみである。 |
La única cosa que puede hacer un humano normal es buscar una forma de sobrevivir. | |
それ以外の時の吸血鬼は、比較的紳士である。 |
Exceptuando en esas ocasiones, normalmente los vampiros son amables. | |
危険は少ないだろう。 |
Normalmente no resultan una amenaza. | |
だからといって怒らせてはいけない。 |
Pero eso no quiere decir que los debas enfadarlos. | |
間違っても弱点を突いたりしない方がよい。 |
No debes hacer algo que pueda provocar una de dichas debilidades. | |
半端な攻撃は恐りを買うだけである。 |
Un ataque no serio solo los enfadará. | |
その為にも、相手の弱点を熟知しておく必要があるだろう。 |
Para no ofenderlos por error, es importante conocer bien sus debilidades. |
*1 他は、単独の妖怪、山の妖怪(天狗や河童等)、人間や動物辺りでバランスが取れている。 |
| |
*2 悪魔の契約は絶対で、破る行動を取る事が出来ない。 |
| |
*3 外の人間で、死ぬ価値のない人間(例えば自殺者など)と言われている。 |
| |
*4 でも納豆は好きらしい。 |
|
< | Keine Kamishirasawa | Enciclopedia: Lycaony |
Enciclopedia: Vampiro | Remilia Scarlet | > |